Ο αγαπητός αδελφός και συλλειτουργός Αρχιμανδρίτης του Οικουμενικού Θρόνου
π. Εφραίμ Lash (Βρετανικής καταγωγής) απεβίωσε
στις 15 Μαρτίου 2016 στο Λονδίνο και
ανεχώρησε από τη σκηνή του βίου τούτου για να καταλάβει τη θέση που του αξίζει
στη Βασιλεία των Ουρανών.
Εφραίμ o
χαρούμενος (όπως αποκαλούσε ο ίδιος τον εαυτό του, ακόμα
και το τελευταίο διάστημα που αντιμετώπιζε διάφορα προβλήματα υγείας) και ο ταπεινός (όπως τον αποκαλούν πνευματικά του παιδιά), υπήρξε ένα
μεγάλο πνευματικό κεφάλαιο για την Εκκλησία των Θυατείρων και για την Ορθοδοξία
γενικώτερα.
Η αναφορά αυτή δεν είναι μια τυπική νεκρολογία. Είναι μάλλον οφειλόμενο
χρέος προς έναν ξεχωριστό κληρικό, θεολόγο, διανοούμενο, συγγραφέα, δάσκαλο
(ήταν Λέκτορας στο Πανεπιστήμιο του Newcastle, στα χρόνια 1979-84) και μεταφραστή. Ο μακ. π. Εφραίμ γεννήθηκε το 1930 και αφότου χειροτονήθηκε Ορθόδοξος κληρικός υπηρέτησε σε
διάφορες ποιμαντικές θέσεις. Η τελευταία του ήταν στον Ελληνορθόδοξο Ι.Ν. Αγ.
Αντωνίου και Αγ. Ιωάννου Βαπτιστού στο Λονδίνο.
Ο αοίδιμος π. Εφραίμ έχει χαρακτηρισθεί ως ο κύριος και κορυφαίος
αρχιτέκτονας των μεταφράσεων στα Θυάτειρα. Είναι αυτός που μετέφρασε δύο φορές
τη Θεία Λειτουργία από την ελληνική στην αγγλική, μετέφρασε Προσευχητάριο και
άλλα λειτουργικά κείμενα, τα οποία εξέδωσε η Ι.Α. Θυατείρων και Μεγ. Βρετανίας.
Είναι αξιοσημείωτο πως ο π. Εφραίμ ζούσε και κινούνταν στην εποχή του,
χρησιμοποιώντας όλα τα μέσα επικοινωνίας που βρίσκονταν στη διάθεσή του. Στο
διαδίκτυο διατηρούσε ιστοσελίδα με την επωνυμία «Ανάστασις», στη διεύθυνση: http://www.anastasis.org.uk/ Σε αυτήν ανηρτούσε
όλες του τις εργασίες, κυρίως τις μεταφραστικές και θεολογικές. Αυτή η
ιστοσελίδα είναι πραγματικά ένας θησαυρός, και μια τεράστια προσφορά προς τους
αγγλόφωνους Ορθοδόξους ανά την οικουμένη.
Ο ίδιος συστήνοντας την εν λόγω ιστοσελίδα γράφει χαρακτηριστικά: «On
these pages you will find, in the main, translations of our Orthodox liturgical
and patristic texts. Most of the latter are of texts which have not previously been translated into
English». Παρακάτω αναφέρει επίσης: «If you want to
learn Orthodox theology, you will find it in the Paraklitiki, the Triodion and the Pentecostarion».
Ολοκληρώντας αυτή τη σύντομη αναφορά αξίζει να αναφέρουμε εμφατικά πως ο
μακ. π. Εφραίμ ενώ ήταν εξαιρετικά σοβαρός και αυστηρός με το μεταφραστικό
έργο, που το θεωρούσε το έργο της ζωής του, την ίδια ώρα ήταν άνθρωπος πολύ
φιλικός με αυθόρμητο και πηγαίο χιούμορ.
Ένας πνευματικός του υιός αναφέρει τα εξής χαρακτηριστικά περιστατικά:
·
«I told him
that I found his talk very edifying and he said, “Ah, ‘edifying.’ I never mean
to edify, my boy; I only wish to make people laugh”».
·
«On the way to
services, however, he would say, with a twinkle in his eye, "It's time to
go annoy the Lord." And afterwards, he would say, "Oh, that was great
fun!"».
Ας είναι η μνήμη του αιώνια!
Πρωτοπρ.
Αναστασίου Δ. Σαλαπάτα
Είχαμε γνωριστεί όταν ήταν ακόμη στο Whitby, όπου πήγαμε μια Παρασκευή βράδυ από το Wakefield για Προηγιασμένη. Είχε ένα λεπτό χιούμορ και σε συνδυασμό με την άριστη γνώση της ελληνικής γλώσσας έκανε ωραία λογοπαίγνια, όπως: "Εσείς στην Ελλάδα είστε περίεργοι: λέτε ότι στο δρόμο έχει πολλή κίνηση ενώ δεν κινείται τίποτε". Οι λειτουργικές μεταφράσεις του πολύ προσεγμένες. Ένας ιδιαίτερος άνθρωπος. Ο Θεός να τον αναπαύσει!
ReplyDelete