Στης
πριγκίπισσας τις όχθες
Προλεγόμενα
Στη νέα Ποιητική
μας Ανθολογία, με τον γενικό τίτλο: «Στης πριγκίπισσας τις όχθες», μας
προσέφερε γενναιόδωρα Προλεγόμενα, με τον τίτλο «Δυο Λόγια...», ο Λευτέρης Β.
Τζόκας, Πρόεδρος της Ένωσης Ελλήνων Λογοτεχνών. Αυτά έχουν ως εξής:
«ΕΥΤΥΧΙΣΜΕΝΗ η στιγμή να συναντηθούν δύο σοβαροί πνευματικοί Άνθρωποι! Ο
πατήρ Αναστάσιος Σαλαπάτας (φιλολογικό ψευδώνυμο Τάσος Βυζάντιος), με την κυρία
Βασιλική Β. Παππά. Και οι δύο Άνθρωποι με υψηλή μόρφωση και πανεπιστημιακά
πτυχία. Έχουν και παράλληλες θεολογικές σπουδές. Επίσης έχουν προεκτάσεις και
στην Ιέρεια Τέχνη, την Ποίηση. Η Μούσα τους φίλησε και τους δύο. Καρπός γι’
Αυτούς, ήταν τα δέκα ποιητικά διαμάντια που εμπνεύστηκε έκαστος, για να σμίξουν
και να γίνει το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ των είκοσι ποιημάτων. Ευτυχισμένη ώρα!..
ΜΕΛΕΤΗΣΑ τους στίχους τους με πολλή αγάπη, σεβασμό και μεράκι. Είναι
αμφότεροι προικισμένοι με τρυφερή έκφραση και κατέχουν ένα πλούσιο γλωσσικό
όργανο, την κοφτερή σα νυστέρι ματιά τους που μπορεί να εισδύει στις λεπτότατες
γωνιές της ψυχής των ανθρώπων. Γνωρίζουν καλά την ποιητική γραφή και τις
συνθήκες της ζωής, φτάνοντας στ’ απύθμενα βάθη της ψυχής τους. Προσωποποιούν
τον ανακάλυπτο μέσα μας, μυστικό κόσμο. Το έργο αυτό ξεπέρασε πολύ γρήγορα τα
στενά όρια του ελληνικού χώρου κι απόχτησε καθολικότητα. Κινήθηκαν τόσο άνετα
σε ανθρώπινες καταστάσεις κι έδειξαν το μεγαλείο του φιλοσοφικού τους λογισμού,
όταν ο άγγελος μιλάει για το αιώνιο (το αιώνιο είναι η ομορφιά, η ελευθερία).
Μόνη μορφή για τη συνείδηση του χρέους, δίνουν το σωστικό μήνυμα: της Αγάπης,
για την αιώνια μάχη…
ΤΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ είναι σε ελεύθερο στίχο κι έχουν μετάφραση στα αγγλικά από την
κ. Αλίκη Νάκα. Θέλω να πω ότι το έργο, κάθε έργο δεν κρίνεται σ’ ένα τόσο
σύντομο σημείωμα κι ούτε αναλύεται τόσο πρόχειρα. Ο ποιητικός λόγος των
Δημιουργών μέσα από το ΑΝΘΟΛΟΓΙΟ θα τους καταξιώσει εν χρόνω και θα πάρουν μία
από τις επίζηλες θέσεις της νεοελληνικής μας Ποίησης».
No comments:
Post a Comment