Monday, 28 September 2009

Tea or cup of tea?

Μια ενδιαφέρουσα εμπειρία μου σκέφθηκα να παρουσιάσω σήμερα. Όταν είχαμε πρωτοέρθει στη Βρετανία (πριν από 20 περίπου χρόνια) και ζούσαμε στο Κάρδιφ της Ουαλίας, τα παιδιά μας φοιτούσαν τότε στο Αγγλο-Ουαλικό Δημοτικό Σχολείο που ήταν ακριβώς δίπλα από το σπίτι μας. Είχαμε εξαιρετική σχέση με τον Διευθυντή και τους δασκάλους. Έτσι, σκεφθήκαμε κάποια φορά να τους καλέσουμε όλους (δεν θυμάμαι τον ακριβή αριθμό, αλλά ήταν πάντως αρκετοί) να τους προσφέρουμε στο σπίτι μας έναν «καφέ». Εμείς σκεπτόμενοι με ελληνικό τρόπο, αφού το Σχολείο τελείωνε στις 3.30 μ.μ., είπαμε πως αυτή η ώρα είναι «η ώρα του καφέ». Επειδή όμως στη Βρετανία δεν πίνουν καφέ αλλά τσάϊ, δεν τους είπαμε «ελάτε για καφέ», αλλά «ελάτε για τσάϊ».

Μια - δυο μέρες πριν το ραντεβού μας (υπ’ όψιν ότι αυτά τα ραντεβού στη Βρετανία κλείνονται κάπου 2 εβδομάδες πριν), πήγα να το επικυρώσω με τον Διευθυντή του Σχολείου. Εκείνος τότε μου είπε πως περιμένουν με ανυπομονησία να έλθουν στο σπίτι μας και να γευθούν μουσακά και άλλα παραδοσιακά ελληνικά φαγητά. Παραλίγο να πάθω εγκεφαλικό. Εμείς τους είχαμε καλέσει για καφέ, ή για τσάϊ έστω, που συνοδεύεται βέβαια από μπισκότα και κέϊκς, ενώ εκείνος μου μιλούσε για φαγητό.

Έτρεξα στο σπίτι και τηλεφώνησα σε ένα φίλο μου Ουαλό, Καθηγητή στο Πανεπιστήμιο του Κάρδιφ, και του ζήτησα να μου εξηγήσει τι συμβαίνει. Τότε εκείνος που μάλλον κατάλαβε αμέσως τι είχε συμβεί, με ρώτησε να του πω τι ακριβώς τους είχα πει όταν τους κάλεσα. Του είπα βέβαια ότι τους είχα καλέσει για ένα τσάϊ. Κι εκείνος μου έμαθε τότε κάτι, που προφανώς δεν το γνώριζα μέχρι τότε. Μου είπε, λοιπόν, ότι όταν καλείς κάποιον για έναν καφέ ή τσάϊ, του λες πως τον καλείς για μια κούπα τσάϊ (a cup of tea), ενώ όταν καλείς κάποιον για τσάϊ (tea) αυτό σημαίνει βραδινό φαγητό, αφού εκείνες οι ώρες 4.00 - 6.00 μ.μ. είναι ώρες που στη Βρετανία συνηθίζουν να τρώνε φαγητό!

5 comments:

Σοφία said...

Χεχε τελικά τους φτιάξατε παστίτσιο;

ΦΥΡΔΗΝ-ΜΙΓΔΗΝ said...

Για μενα "tea", παρακαλώ, γιατί ζήλεψα και το μουσακά της Καπετάνισσας
:-)
Καλή και όμορφη μέρα,

Μετ'ασπασμών τε και εναγκαλισμών

Anastasios said...

@ Σοφία,

Εννοείται πως αναγκαστήκαμε να μαγειρέψουμε κανονικά, αφού θέλαμε να τους δείξουμε στην πράξη το πνεύμα της ελληνικής φιλοξενίας.

Anastasios said...

@ ΦΥΡΔΗΝ-ΜΙΓΔΗΝ,

Καλή σου μέρα. Καλωσόρισες και πάλι από τα μέρη μας. Και βέβαια είσαι καλοδεχούμενη για tea στο σπιτικό μας.

sakis said...

To θετικό είναι ότι η διαίσθησή σου,σε έκανε να πας μια δυο μέρες νωρίτερα,ώστε να προλάβαινες κι αεροπορικώς από Ελλάδα να σου στείλουν φαγητό,που λέει ο λόγος αδερφέ.
Τους κάνατε τελικά μουσακά ή κάποια άλλη Ελληνική σπεσιαλιτέ?